Keine exakte Übersetzung gefunden für شاق إلى

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شاق إلى

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • J'ai mis tout ce dur labeur dans la société Kellog.
    وَضعتُ كُلّ ذلك العمل الشاقِّ إلى Kellog دَمجَ.
  • Je pense que ce sera un jour foutrement triste à Farmerville, quand ils emmèneront tout ton boulot au dépotoir.
    اعتقد بأنه سيصبح يوما حزينا ...في فارميفيل عندما يصادرون كل عملك... هذا الشاق الى ساحة الزبالة
  • Des années de travail acharné en faveur du développement et du respect de la dignité humaine nous ont amenés à deux pas d'une victoire décisive.
    لقد أدت بنا سنوات كثيرة من العمل الشاق إلى أعتاب فتح كبير في مسعانا لتحقيق التنمية والكرامة الإنسانية.
  • La détermination et la volonté politique dont a témoigné le peuple afghan ont rendu possible la transition progressive mais ardue vers la stabilité et la démocratie en Afghanistan.
    إن الإصرار والإرادة السياسية اللذين أعرب عنهما شعب أفغانستان قد مكّنا من الانتقال التدريجي والشاق إلى الاستقرار والديمقراطية في أفغانستان.
  • C’est difficile d’être parent et ça demande beaucoup de boulot.
    الأبوة صعبة وتحتاج إلى عمل شاق
  • Les laides, envoie-les trimer.
    وهؤلاء القبيحات ارسلهم إلى الأعمال الشاقة
  • Jake récupère ses balles, plus un petit bourreau de travail par toi.
    بالاضافة الى اعمال شاقة لك ...نصيحتي لك
  • Cocktails, romans de Travis McGee et un kiné pour qui parler anglais était inutile.
    .كانت تجربة شاقة مشروبات الـ(ماي تاي)، وروايات (ترافيس .ماكجي)، وأخصائية علاج طبيعي
  • On a estimé que s'il fallait ajuster le texte, cette approche offrait une structure appropriée pour ce qui est de protéger les parties au contrat sans rendre les conditions de protection onéreuses au point de devenir commercialement irréalisables.
    وارتئي أنه بينما تلزم بعض التعديلات في الصياغة، يوفر هذا النهج بنية مناسبة لحماية الأطراف في العقد دون جعل شروط الحماية شاقة إلى حد تصبح به غير عملية من الناحية التجارية.
  • En quelques heures, le niveau de développement atteint après plusieurs années d'efforts a été réduit à néant et les ressources destinées aux infrastructures ou aux investissements sociaux doivent être utilisées pour entreprendre des opérations d'urgence et des projets de redressement à moyen terme.
    ففي ظرف ساعات، تحول مستوى التنمية، الذي تم تحقيقه بعد سنين عديدة من الجهود الشاقة، إلى لا شيء وتعين تحويل الأموال المخصصة للهياكل الأساسية والاستثمارات الاجتماعية للمبادرة بعمليات الطوارئ ومشاريع إعادة التأهيل في الأجل المتوسط.